9CaKrnK5VyB go.huanqiu.comarticle双重国籍危机“造就”澳2017年年度热词:新澳人/e3pmh1tuv/e3pmh1ufv/e3pn61289【环球时报综合报道】双重国籍危机“造就”澳大利亚2017年年度热词。日前,澳国立大学词典研究中心将“新澳人(Kwaussie)”一词评为该国2017年年度词汇。澳大利亚新闻网4日报道称,“Kwaussie”是“新西兰人”(Kiwi)和“澳大利亚人”(Aussie)的合成词,用于指代拥有新、澳两国国籍的人,也指侨居在澳的新西兰人或者“新澳混血”。舆论认为,该词最早出现于2002年,不过2017年,澳多名高级政客被指具有双重国籍,其中还包括前副总理乔伊斯这样的“重量级”人物。在这场风波中,“新澳人”在社交媒体上被频繁引用,成为年度热词。 (陆家成)1512436680000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:刘瑞莹环球时报151243668000011[]
【环球时报综合报道】双重国籍危机“造就”澳大利亚2017年年度热词。日前,澳国立大学词典研究中心将“新澳人(Kwaussie)”一词评为该国2017年年度词汇。澳大利亚新闻网4日报道称,“Kwaussie”是“新西兰人”(Kiwi)和“澳大利亚人”(Aussie)的合成词,用于指代拥有新、澳两国国籍的人,也指侨居在澳的新西兰人或者“新澳混血”。舆论认为,该词最早出现于2002年,不过2017年,澳多名高级政客被指具有双重国籍,其中还包括前副总理乔伊斯这样的“重量级”人物。在这场风波中,“新澳人”在社交媒体上被频繁引用,成为年度热词。 (陆家成)